Podmínky v angličtině
Podmínky v angličtině rozhodně nejsou žádnou procházkou růžovým sadem. U nás najdete všechno, co potřebujete, abyste se je naučili, ať už to je na test nebo pro praktické použití. U každé podmínky najdete vysvětlení, jak podmínku tvořit, kdy ji použít, příklady a část pro pokročilé studenty, kde najdete věci, na které se Vás můžou ptát na FCE, CAE, CPE nebo jiných zkouškách.
Podmínky v angličtině – tabulka
- V této tabulce nejsou podmínky v angličtině rozděleny tak, jak se normálně učí ve škole, ale jsou o to srozumitelnější. (Pokud potřebujete spíše školní vysvětlení, najdete ho ve článku níže)
Pravděpodobnost | Podmínka | Příklad | Čas |
---|---|---|---|
100% | nulová podmínka |
|
jakýkoliv |
Velká | reálná podmínka (první kondicionál) |
|
budoucnost |
Malá | nepravděpodobná podmínka (druhý kondicionál) |
|
budoucnost |
Žádná | nereálná podmínka (druhý kondicionál) |
|
přítomnost |
Žádná | nereálná podmínka v minulosti(třetí kondicionál) |
|
minulost |
Podmínky v angličtině – Vysvětlení
Nulová podmínka
- Kdy se používá:
- Děje, které jsou pravdivé vždycky
- Fyzikální a jiné zákony (If you multiply 3 by 2, you get 6 = Pokud vynásobíte tři dvojkou, dostanete šest)
- Obecné pravdy (If water reaches 100 degrees, it boils = Když má voda 100 stupňů, vaří se.)
- Děje, které se opakují (If i drink coffee, I always fall asleep = Vždycky když vypiji kávu, usnu.)
- Děje, které jsou pravdivé vždycky
- Jak se tvoří:
- přítomným časem
- přítomný čas +IF přítomný čas (Water freezes if the temperature reaches 0 degree = Voda zmrzne když dosáhne 0 stupňů)
- IF přítomný čas + , + přítomný čas (If I eat mushrooms, I feel sick – Když jím houby, je mi zle)
- přítomným časem
- Pro pokročilé (úroveň FCE a výše):
- často se dá použít i WILL (pak to ukazuje spíše na konkrétní případ něž obecnou pravdu)
- If water reaches 100 degrees, it will boil.
- někdy se používá SHOULD k vyjádření nejistoty
- If someone should call, please take a message
- často se dá použít i WILL (pak to ukazuje spíše na konkrétní případ něž obecnou pravdu)
Reálná podmínka (první kondicionál)
- Kdy se používá:
- Jak už název napovídá, je to v případech, kdy je reálná (= velká) šance, že se něco stane
- Používá se pro vyjádření toho, co se stane v budoucnosti
- Jak se tvoří:
- přítomným prostým časem a will
- will +IF + přítomný čas (I will go there if the tickets are for free = Půjdu tam, když lítsky budou zadarmo.)
- IF + přítomný čas +, + will (If it rains, I will stay at home. = Jestli bude pršet, tak zůstanu)
Druhý kondicionál
- Kdy se používá:
- Asi jste si všimli, že v tabulce je rozdělený druhý kondicionál na to, kdy se používá v budoucnosti a kdy v přítomnosti, ale že se ve skutečnosti tvoří stejně. Rozdělila jsem ho tak proto, že významově se jeho použití v těchto případech poněkud liší – v případě použití pro budoucnost je tam malá pravděpodobnost, že situace uskuteční, ale není to příliš pravděpodobné („nepravděpodobná“ je jenom moje označení, ve škole říkejte „nereálná“). V případě použití pro přítomnost, není žádná šance, že by se mohl děj uskutečnit – proto nereálná. Jste zmateni? Příklady Vám to ujasní.
- If I inherited million dollars, I would travel the world – Kdybych vyhrála milión dolarů, cestovala bych po celém světě
- Není příliš pravděpodobné, že se to stane, ale jistá šance tam je.
- If I were you, I would buy it – Kdybych byla na tvém místě, tak to koupím
- Není možné, abyste se stali jinou osobou, a tak je to zcela nereálné
- I pokud tam rozdíl příliš necítíte, není to až tak důležité, protože se pro obě tyto situace použije stejné tvoření podmínky.
- If I inherited million dollars, I would travel the world – Kdybych vyhrála milión dolarů, cestovala bych po celém světě
- Jak se tvoří:
- minulý čas a would
- would +IF +minulý čas (I would study English, if I had the time. = Učila bych se anglicky, kdybych měla čas)
- IF+ minulý čas+,+ would (If I won the Sazka lottery, I would buy a house = Kdybych vyhrála sazku, koupila bych si auto)
- Pozor!
- Ve všech osobách ať už jednotlivého či množného čísla (tzn. i s I, he, she, it) se užívá WERE
- If I WERE you, I wouldn’t do it – Kdybych byla na tvém místě, nedělala bych to.
- If he WERE here right now, he would help me – Kdyby byl teď tady, pomohl by mi.
- Pro pokročilé (úroveň FCE a výše)
- v neformální řeči se s I, he, she, it používá WAS
- If he wasn’t stupid, he would be here = Kdyby nebyl pitomec, tak tady je.
- místo WOULD, se dá použít i COULD; COULD ukazuje na různé možnosti, které člověk má
- If I won the lottery, I would buy a house – Když bych vyhrál v loterii, tak bych si koupil dům.
- If I won the lottery, I could buy a house – Když bych vyhrál v loterii, mohl bych si koupit dům.
- v neformální řeči se s I, he, she, it používá WAS
Třetí kondicionál – Nereálná podmínka v minulosti
- Kdy se používá:
- V případě, kdy referujeme k ději v minulosti, který se nestal
- Česká obdoba: Kdybych to byl býval věděl, tak bych sem nechodil – Nevěděl to a šel tam
- Jak se tvoří:
- předminulý čas (=had 3.tvar slovesa) +would have 3. tvar slovesa
- would have + 3. tvar slovesa +, + IF + předminulý čas (I would have called him, if I had known his phone number = Zavolal bych mu, kdybych znal jeho číslo -> Ale nezavolal, protože neznal jeho číslo)
- IF předminulý čas+ would have + 3. tvar slovesa (If I had studied, I would have passed the test. = Kdyby studoval, tak by ten test udělal -> ale nestudoval a neudělal )
- Průběhové časy v podmínkových větách naleznete zde
- Smíšené kondicionály (Mixed conditionals) naleznete zde
- Vynechávání IF naleznete zde
- Naznačený kondicionál, bez kondicionálu (Implied conditionals) naleznete zde
Podmínky v angličtině – video
Podmínky v angličtině – Cvičení
První kondicionál – reálná podmínka
Druhý kondicionál – nereálná podmínka
První a druhý kondicionál dohromady
- První a druhý kondicionál dohromady cvičení
- První a druhý kondicionál dohromady cvičení
- První a druhý kondicionál dohromady cvičení
Třetí kondicionál
Všechny podmínky dohromady
- Všechny podmínky dohromady cvičení
- Všechny podmínky dohromady cvičení
- Všechny podmínky dohromady cvičení
Dobrý den, koukněte se na ty překlady máte tam „house“ přeložené jako „auto“….
Dobrý den,
děkuji za opravu:) V textu jsem to už opravila.