Čas a hodiny v angličtině
Hodiny v angličtině vůbec nejsou tak těžké, jak vypadají. V tomto článku vhodném pro začátečníky si řekneme, jak se zeptat na čas, jak v angličtině říci kolik je hodin i jaké jsou nejčastější chyby. Pokud sháníte kompletní přehled všech způsob, jak se na hodiny zeptat a jak odpovědět podívejte se na článek na stejné téma pro pokročilé.
Ptáme se na čas v angličtině
Kolik je hodin? = What time is it?
- What time is it doslova znamená „jaký čas je to“
- Způsobů, jak se ptát na čas v angličtině, je více a najdete je zde. Pokud s angličtinou začínáte, tak doporučuji zůstat u tohoto.
Vyjadřování času a hodin v angličtině
1. It is – Je ..(hodin)
- Vždy, když budete říkat, kolik je hodin, začínejte větu it is – doslova to je, a to i v případech, kdy v češtině říkáme jsou (např. jsou tři hodiny)
- Zkrácená forma je it’s. Ve všech níže uvedených příkladech můžete dát místo it is také it’s.
- Jsou tři hodiny. – It is three o’clock.
- Jsou dvě hodiny odpoledne. – It is two p.m.
- Je 5:34. – It is 5:34 a.m. .
- Jsou 2 hodiny ráno. – It is two a.m.
- Je 6:30. – It is half past six.
2. Maximálně do 12 – Neříkáme 13 hodin, 14 hodin atd.
- Pro vyjadřování času v angličtině se používají dvanáctihodinové cykly – hodiny uvádíme tedy pouze v rozmezí 1-12. Na rozlišení dopoledne a odpoledne používáme buď a.m. a p.m. nebo konkrétní specifikaci jako např. in the morning (ráno), in the afternoon (odpoledne) nebo in the evening (večer).
- Jsou dvě hodiny ráno. – It is two in the morning.
- Je 14 hodin. – It is two in the afternoon.
- Je 18 hodin. – It is six p.m.
- Je 22 hodin. – It is ten p.m.
3. A.M. a P.M. – Před polednem a po poledni
- Protože v angličtiny uvádíme čas jen v rozmezí do 12 hodin (viz výše), musíme rozlišit zda se jedná o dopoledne či odpoledne -např. zda mluvíme o 6 hodinách nebo 18 hodinách. Jednou z cest je uvést konkrétní denní dobu – např. in the afternoon (odpoledne) nebo in the evening (večer). Pro toto rozlišení se používá také A.M. a P.M. ,kdy A.M. používáme pro vše od půlnoci do 12 hodin v poledne, a P.M. pro vše po poledni až půlnoc (viz obrázek dole).
- Velká výhoda používání A.M. a P.M. je v tom, že nemusíte přemýšlet, zda je 17 hodin odpoledne nebo večer – řeknete prostě It is five p.m.
4. o’clock – hodina (It is five o’clock. – Je pět hodin.)
- O’clock se do češtiny překládá jako „hodina„. Nezaměňujte s jiným anglickým výrazem pro hodinu – hour. Hour se používá pro sdělení jak dlouho něco trvá. Zatímco o’clock se používá pro sdělení v kolik hodin. Příklady pro srovnání:
- The school starts at 8 o’clock a.m. – Škola začíná v 8 hodin ráno.
- I study English an hour every day. – Studuji angličtinu hodinu denně.
- It is three o’clock p.m. – Jsou tři hodiny odpoledne.
- The journey to Prague takes around three hours. – Cesta do Prahy trvá kolem třech hodin.
- Používá se pouze pro celou hodinu.
- It’s eight o’clock. – Je 8 hodin. Ne např.-
eight o’clock fifteen - The break starts at 10 o’clock. – Přestávka začíná v 10 hodin. Ne např.
The break starts at 10:45 o’clock. - Our school ends at four o’clock p.m. – Naše škola končí ve čtyři hodiny odpoledne. Ne např.
Our school ends at half past four p.m.
- It’s eight o’clock. – Je 8 hodin. Ne např.-
5. half past – půl po (It is half past five. – Je půl šesté.)
- half past v češtině znamená doslova půl po. To znamená, že když chceme v angličtině říci, že je např. půl čtvrté, říkáme doslova je půl po třetí. Příklady:
- It is half past seven. – Je půl osmé.
- It is half past one. – Je pů druhé.
- Is is half past twelve. – Je půl jedné. Pozn. Pamatujete na to, že čas v angličtině je v dvanáctihodinových cyklech (viz bod 2 našeho článku).
6. a quarter past – čtvrt na (It is a quarter past five. – Je čtvrt na šest.)
- a quarter past v češtině znamená doslova čtvrt po. To znamená, že když chceme v angličtině říci, že je např. čtvrt na čtyři, říkáme doslova je čtvrt po třetí. Příklady:
- It is a quarter past seven. – Je čtvrt na osm.
- It is a quarter past one. – Je čtvrt na dvě.
- It is a quarter past twelve. – Je čtvrt na jednu. Pozn. Pamatujete na to, že čas v angličtině je v dvanáctihodinových cyklech (viz bod 2 našeho článku).
7. a quarter to – tři čtvrtě na (It is a quarter to five. – Je tři čtvrtě na pět.)
- a quarter to v češtině znamená doslova čtvrt do. To znamená, že když chceme v angličtině říci, že je např. tři čtvrtě na čtyři, říkáme doslova je čtvrt do čtvrté. Příklady:
- It is a quarter to seven. – Je tři čtvrtě na sedm.
- It is a quarter to one. – Je tři čtvrt na jednu.
- It is a quarter to twelve. – Je tři čtvrtě na dvanáct.
8. A všechno ostatní – 8:23, 9:46, 14:29 atd.
- Nahoře jsme si vysvětlili, jak říci že je půl, čtvrt a tři čtvrtě. Jak ale říci všechny ty časy mezi tím? Je to velmi jednoduché. Vše, co je do půl (viz červená část hodin dole) se pojí s past (tedy doslova „po“) a vše co je od půl do celé hodiny (tedy modrá část hodin níže) se pojí s to (tedy doslova „do“).
Doporučený postup
- Hodiny, které chci říct si předu do přesného času.
- Např. z „čtvrt na pět“ udělám „4:15“ nebo ze „za pět osm“ udělám „7:55“
- Uvědomím si, jestli je čas, který chci říci anglicky před půl nebo po půl – tedy zda je v červené nebo modré části hodin výše.
- Pokud je v červené, tak říkáme doslova jaký čas je po hodině, kterou máme napsanou.
- Je 4:15. – It is half past four a.m.
- Je 8:14. – It Is fourteen past eight a.m.
- Je 14:29 – It is twenty-nine past 2 p.m.
- Pokud je modré, tak říkáme čas do následující hodiny, než kterou máme napsanou.
- Je 7:55. – It is five to eight a.m.
- Je 16:31. – It is twenty-nine to five p.m.
- Je 5:48. – It is twelve to six a.m.
- Pokud je v červené, tak říkáme doslova jaký čas je po hodině, kterou máme napsanou.
- Hodiny, které chci říct si předu do přesného času.