Časté chyby v angličtině

Vytisknout článek Vytisknout článek `

Časté chyby v angličtině

Časté chyby v angličtině: seznam slov i s vysvětlením a příklady použití.

we can do it

saint a holly – svatý

saint
– ve spojitosti s jmény
holly
– spíše jako posvátný – holly grail (svatý grál), Holly Trinity (Svatá Trojice)

close a shut – zavřít

close – např. kvůli tomu, že chci něco tajného říci
shut – např. kvůli dešti, hluku

leave, abandon a desert

leave – neutrální
abandon – už navždy (tím myslím např. abandon a ship – opustit loď, když se potápí)
desert – když nekomu odchodem způsobím bolest (desert a child or family, desert an army – armádě to asi taky působí bolest…)

rescue a save

rescue – manuálně
save – neutrální slovo

 

blink a wink

obě slova znamenají mrkat

wink – mrkat záměrně (= on purpose)

  • He winked at me and I knew we were thinking the same about her – mrkl na mě a já jsem věděla, že si oba dva o ní myslíme to samé

blink – mrkat bez záměru nebo překvapením

  • When they told her her husband died she didn’t even blink – když jsme jí řekli, že její manžel je mrtvý, ani nemrkla

 

misused a disused

misused – zneužít (alcoho, drugs, power), použít špatně (např. slovo ve špatném významu)

disused – nepouživaný (nepouživaná metoda, továrna, sklad…)

 

help, aid a assist

všechna 3 se překládají jako pomoci, pomáhat

help – dá se použít pro (téměr) všechny případy

aid – organizovaně pomáhat (humanitární organizace, skupiny obyvatel…)

assist organizovaně a byrokraticky (např. realitní kancelář mi pomáhá najít bydlení)

 

hire a rent

V britské angličtině je to následovně:

hire – pronajmout na krátkou dobu

  • I hired a car for tomorrow’s trip – na zítřejší výlet jsem pronajala auto
Přečtěte si také  Často zaměňována slova

rent – pronajmout na delší dobu

  • I don’t want to buy flat. I only want to rent it – Nechci se kupovat byt, jenom si ho chci pronajmout

hard a hardly

hard – těžký, těžce

  • I work hard every day – každý den těžce pracuji

 

hardly – téměř, sotva, skoro ne

  • She hardly works – téměř nepracuje (pozor na to, že hardly už v sobě má zápor)
  • I hardly know him – skoro ho neznám

 

view a sight

view – pohled ve významu výhled

  • I have really fantasitc view from that window – z toho okna mám skutečně perfektní výhled

sight – pohled

  • What a funny sight it was to see him wearing that stupid hat – to byl skutečně zábavný pohled vidět ho jak má na sobě ten klobouk

 

Soon a early

soon – za chvíly, ve významu např. udělám to bez odkladu

  • I got to/have to wake up early this morning – musím vstávat brzo (dřív než je normální, dřív než by to ten člověk se kterým mluvíme čekal)

early – na začátku časové periody, ve významu dříve než jsme čekali

  •  I’ll write you soon – brzo ti napíšu (napíšu ti nejdřív jak jen budu moci)

 

say/tell/talk/speak

Přeložte:

1. je těžké říci rozdíl

2. ona neustále (non-stop) mluví

3. řekni, co máš na srdci

4. řekla mi, abych nelhal

5. neřekl ani slovo

6. pořád všem říká, co mají dělat

Řešení:

1. it’s difficult to tell the difference

2. she talks non-stop

3. speak your mind

4. she told me not to lie

5. he didn’t say a word

Přečtěte si také  Výslovnost angličtiny - jak na ni a na co si dát pozor

6. she constantly tells everybody what to do

2 Comments  to  Časté chyby v angličtině

  1. […] Časté chyby v angličtině […]

  2. D. Večerníková napsal:

    Nic ve zlém, ale máte tam hrubku. Za chvíli se píše měkké i – prosím opravte si to.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *